単語 "it is an ill bird that fouls its own nest" の日本語での意味
"it is an ill bird that fouls its own nest" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう
it is an ill bird that fouls its own nest
US /ɪt ɪz æn ɪl bɜːrd ðæt faʊlz ɪts oʊn nest/
UK /ɪt ɪz ən ɪl bɜːd ðæt faʊlz ɪts əʊn nest/
慣用句
自分の巣を汚す鳥は愚かだ, 身内の恥をさらす者は愚かだ
it is a bad or foolish person who speaks ill of or harms their own family, home, or country
例:
•
He keeps criticizing his own company in public; it is an ill bird that fouls its own nest.
彼は公の場で自分の会社を批判し続けている。自分の巣を汚す鳥は愚かだ(身内の恥をさらすべきではない)。
•
Why would you tell everyone about our family problems? It is an ill bird that fouls its own nest.
なぜ家族の問題を皆に話すの?自分の巣を汚す鳥は愚かだよ。